Sustainable living. learning. researching

Medical University of Graz

Häufig gestellte Fragen (FAQ)

Wenn ich mich für den Vorstudienlehrgang bewerben möchte, muss ich vorher zum Aufnahmeverfahren antreten?
If I want to apply for the university preparatory course, do I have to pass the entrance test before?

Nein, das ist nicht notwendig.
No, this is not necessary.

Wie sind die Bewerbungsfristen für den Vorstudienlehrgang?
What are the deadlines for an application to the Vorstudienlehrgang?

Ein vollständiger Antrag muss bis spätestens 05. September (für das Wintersemester) bzw. 5. Februar (für das Sommersemester) an der Medizinischen Universität Graz, OE Studienmanagement, Harrachgasse 21/2, 8010 Graz, Austria, eingelangt sein.
A complete application (with all the necessary documents) must be recieved at Medical University of Graz, study management, Harrachgasse 21/2, 8010 Graz, Austria, by no later than September 5th (for winter term) or February 5th (for summer term).

Wie erfahre ich, ob meine Unterlagen in Ordnung sind und ich mit dem Vorstudienlehrgang beginnen kann?
How do I get the information if my documents are okay and if I can start with the Vorstudienlehrgang?

Wenn Ihre Unterlagen nach Überprüfung vollständig und in Ordnung sind, dann erhalten Sie einen positiven Bescheid, in dem Sie erfahren, welche Ergänzungsprüfungen abzulegen sind und weitere Informationen über Beginn und maximale Dauer der Bewilligung enthalten.
If your documents have been checked and are in order, a positive notification will be issued. It contains the information which additional exams must be done and how long admission will be possible at the latest.

Wie kann ich mein Visum beantragen?
How can I apply for visa?

Sie können Ihr Visum mit diesem Bescheid beantragen.
You can apply for the visa with the notification you get.

Wie lange dauert die Bearbeitungszeit meiner Unterlagen?
How long is the processing period for the check of my documents?

Gemäß den Bestimmungen des allgemeinen Verwaltungsgesetzes (AVG) ist eine Entscheidung ab dem Zeitpunkt des vollständigen Einlangens sämtlicher Unterlagen innerhalb von längstens sechs Monaten zu treffen.
According to general administrative law a decision must be made within six months at the latest as soon as all necessary documents are complete.

Werde ich als Studierende/r bei der Med Uni Graz angemeldet, wenn ich den Vorstudienlehrgang besuche?
Is admission at Medical University of Graz possible while attending the Vorstudienlehrgang?

Ja, im Falle eines positiven Bescheides werden Sie als außerordentliche/r Studierende/r zugelassen. Yes, in case of a positive decision you will be admitted as non-degree-student.

Wenn ich einen positiven Bescheid habe, was sind die nächsten Schritte für mich?
If I have got a positive notification, what are the next steps for me to do?

Der erste Schritt ist, sich mit Ihrem Bescheid beim Vorstudienlehrgang zu melden, um aufgetragene Kurse zu belegen. Mit der Bestätigung, die Sie von dort erhalten, kommen Sie zur Med Uni Graz, um sich als außerordentliche/r Studierende/r anzumelden. Bitte beachten Sie die Zulassungsfristen der einzelnen Semester.
The first way is to go to the Vorstudienlehrgang with your valid notification in order to take courses imposed. With the certification you get there, you come to Medical University of Graz for the admission as non-degree-student. Please be aware of the admission deadlines for each semester!

Kann ich Deutschkenntnisse auf dem Niveau C 1 auch woanders erwerben?
Is it possible to learn German at level C 1 at somewhere else?

Ja, das ist möglich – dazu lesen Sie bitte unsere Informationen auf dieser Seite über Sprachkenntnisse. Yes, this is possible – please inform yourself on this site under the article “proof of German knowledge”.

Kann ich um Verlängerung meiner Bewilligung ansuchen, wenn ich meine Ergänzungsprüfungen innerhalb der Frist nicht alle ablegen kann?
Is it possible to apply for extension, if I do not pass all the exams within the period given?

Nach den derzeitig geltenden Statuten des Vorstudienlehrgangs besteht die Möglichkeit, die Frist für die Ablegung der Ergänzungsprüfungen um ein weiteres Semester zu verlängern, wenn wichtige Gründe vorliegen. Als wichtige Gründe gelten solche, welche in der Erlangung der Einreisebewilligung nach Österreich gelegen sind. Die Entscheidung, ob eine Verlängerung genehmigt wird, wird durch das Vizerektorat für Studium und Lehre getroffen. Ein Rechtsanspruch auf eine Fristverlängerung besteht nicht.
According to the valid conditions of the Vorstudienlehrgang there is the possibility to apply for extension for one more term, if there are important reasons. Important reasons are e.g. problems with the entry permit to Austria. If an extension will be accepted will be decided by our vice rector for studies and teaching. There is no legal claim for an extension.

Wann soll ich mich für das Aufnahmeverfahren anmelden, um einen Studienplatz zu erhalten? When will it be useful to apply for the entrance test?

Sie können sich zum Aufnahmeverfahren jederzeit anmelden. Bitte beachten Sie, dass das Aufnahmeverfahren in Deutsch abgehalten wird. Daher ist es nicht zielführend mit zu geringen Deutschkenntnissen daran teilzunehmen.
You can apply for the entrance test at any time. Please be aware that the entrance test is hold in German and thus it is important to have enough knowledge in the German language.

Was ist, wenn ich einen Studienplatz über das Aufnahmeverfahren erhalte, aber noch nicht alle Ergänzungsprüfungen abgelegt habe?
What happens if I have got a study place after the entrance test but have not yet finished all my additional exams?

Für eine Zulassung zum jeweiligen Wintersemester müssen Sie die positive Absolvierung der Ergänzungsprüfung(en) bis zum Ende der möglichen Zulassungsfrist nachweisen. Wenn das nicht der Fall ist, so kann in begründeten Fällen auf Antrag beim Rektorat die Zulassung zum Studium für das darauf folgende Sommersemester erfolgen. Wenn eine Zulassung zum Sommersemester auch nicht stattfindet, verfällt der Studienplatz wieder.
The positive completion of all additional exams is a condition for admission as an ordinary student to the chosen study program. If that is not the case, an application for admission in the following summer term can be made at the Rectorate when there are justified reasons. If admission for summer term cannot be done either, the study place expires again.


  • VMC Moodle
  • Forschungportal
  • MEDonline
  • Library